2013. június 20., csütörtök

22 éve - Job tváju máty és Továrisi konyec


No ekkor ment el először igazán a kedvem az orosz nyelvtől és Szásától. A Job tváju máty kifejezés viszont mélyen beleivódott az agyamba. Amikor 22 éve néztem a Híradóban a "Búcsú pillanatait", eszembe jutott a Zilből kiugró katona, és akkor felszabadultan mondtam bele a tévé képernyőjébe, dühödten bele Szása arcába, hogy Job tváju máty és Továrisi konyec...

22 év után érzem, mintha Szásáék újra itt lennének. Magyarul beszélnek, magyar nevük van, Szásánál picit veszélyesebbnek látszanak. Falják a narancsot házi pálinkával, és jobb, ha nem szólsz vissza nekik, mert ők nem 20 méterről fognak anyázni, mint Szása annak idején. Vége?




Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése